查看原文
其他

英文版动画《西游记》第91集

Love English 2 2022-12-23

《你好,中国》— (Hello, China)全100集
《伊索寓言》—(Aesop's Fables)全30集
【视频+文字】TED演讲60篇+
Seasons of China 《四季中国》全24集
100部+英文电影合集
英文纪录片70集+
84 / 85 / 86 / 87 / 88 / 8990

The demon general looked at Wukong, who was still in disguise.

“The Tang Monk is heading toward our mountain?” the general asked.

“Yes,” said Wukong.

“That is great news,” said a demon captain.

“Unfortunately there’s also some bad news.” Wukong pretended to look worried.

“The Tang Monk has three companions. One is a big purple fellow. Another is a pig who appears to be quite lazy.”

The general narrowed his eyes at Wukong. “And the third companion?

“The third companion is a monkey,” said Wukong. “I believe he is Sun Wukong.”

“I was afraid that monkey was traveling with the monk,” the general grumbled. “What does Sun Wukong look like?”

“He’s huge.” Wukong pretended to shiver.

“He has fiery red eyes and sharp fangs.”

“Oh dear,” said a captain.

“There’s no need to worry about some silly monkey,” said the colonel. “I don’t care what he did five hundred years ago. We have a powerful army.”

“I heard the monkey talking,” said Wukong. “He said he hopes there’s an entire demon army on this mountain.”

“What?” The general looked confused. “He hopes there’s an army?”

Wukong nodded. “He said destroying demons is good exercise. He has a magic iron bar. He can make it big enough to crush our entire army with one strike. But he doesn’t plan to do that.”

A captain gulped. “What does he plan to do?”

“He plans to crush one demon at a time,”said Wukong. “That way he’ll get more exercise.”

The demons’ faces went pale.

“This is bad news,” said the general.

The other demons nodded in agreement.

“You can all stick around if you want to,”said Wukong. “But I’m leaving.”

A captain looked surprised. “What about eating the Tang Monk? Don’t you want to live forever?”

Wukong shook his head. “I heard our three leaders talking privately. They don’t plan to share the Tang Monk with us. They’re going to eat him themselves.”

The officers grew angry.

“That’s not fair!” said the colonel.

“It’s terrible!” said a captain.

The general bit his lip. “If our leaders won’t share the Tang Monk with us, they can catch him themselves. Let’s gather the troops and leave this place.”

Soon Wukong could see the demon army marching away in the valley below.

The monkey smiled. “I got rid of the army. Now I’ll deal with the three demon leaders.”

Still in disguise, Wukong entered the cave.

He came to a large room. Three huge demons—a lion, an elephant, and a raptor—sat on thrones.

“The Tang Monk is heading toward the mountain,” Wukong announced.

“Excellent,” said the lion. “Tell the troops to capture him.”

“The troops left,” said Wukong.

“What!” shouted the raptor. “Why?”

“The Tang Monk is traveling with Sun Wukong,” said the monkey. “The troops were afraid of the monkey.”

“So it’s true that Sun Wukong is with the monk,” said the elephant. “That monkey is powerful. We should leave the Tang Monk alone.”

Nonsense!” said the lion. “We don’t need an army to fight a monkey. We’ll capture the Tang Monk ourselves.”

“You’re crazy!” said the elephant. “Sun Wukong defeated Heaven’s entire army!”

“Don’t call me crazy!” shouted the lion.

“Don’t shout at me!” shouted the elephant.

“I’ll shout at anyone I want to!” shouted the lion.

As the two demons argued, Wukong began to laugh. Soon he was laughing hard.

The demons stopped arguing and stared at him.

The monkey looked down and saw that his disguise was gone. He gulped. “Uh-oh!”
单词速记:
1.shiver [ˈʃɪvər]  v.颤抖,哆嗦(因寒冷、恐惧、激动等) n.颤抖,哆嗦(因寒冷、恐惧、激动等);寒战,寒噤(因恐惧或发高烧)
He shivered at the thought of the cold, dark sea.
那寒冷黑暗的大海,他想想都吓得发抖。
 
2.fiery [ˈfaɪəri]  adj.火一般的;火的;暴躁的;易怒的;充满激情的;(尤指)怒气冲冲的
fire + y
The sun was now sinking, a fiery ball of light in the west.
西边的太阳像一个发光的火球正在下沉。
 
3.fang [fæŋ]  n.尖牙;犬齿;(蛇的)毒牙
The cobra sank its venomous fangs into his hand.
眼镜蛇狠狠咬了他一口,毒牙刺进他手上的皮肤。
 
4.privately [ˈpraɪvətli] adv.(买卖)通过私人地
private [ˈpraɪvɪt]  adj.私有的;私用的;自用的;为一部分人的;私人的;秘密的;内心的;隐秘的;私下的 n.二等兵,列兵(级别最低的士兵)
priv 单个 + ate → 个人的 → 私人的
Their children were educated privately.
他们的子女都是上私立学校的。
 
5.nonsense [ˈnɑːnsens] n.谬论;胡扯;胡言乱语;愚蠢的行为;冒失;不可接受的行为;毫无意义的话;没有意义的文章
non 不,非 + sense 意义 → 无意义〔的话〕→ 废话
Reports that he has resigned are nonsense.
有关他已经辞职的报道是无稽之谈。

长按识别二维码可关注该微信公众平台


往期回顾

41 / 42 / 43 / 44 / 45 / 46 / 47 / 48

49 / 50 / 51 / 52 / 53 / 54 / 55 / 56
57 / 58 / 59 / 60 / 61 / 62 / 63 / 64
65 / 66 / 67 / 68 / 69 / 70 / 71 / 72
73 / 74 / 75 / 76 / 77 / 78 / 79 / 80
81 / 82 / 83 / 84 / 85 / 86 / 87 / 88
89 / 90 

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存